Reciprocidades invisibles: Diálogos y controversias en torno a los estudios urbanos
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
La Evaluación de Competencias en los Trabajos Fin de Estudios
En este artículo proponemos un procedimiento objetivo para la evaluación, basada en competencias, de los trabajos fin de grado (TFG) y de máster (TFM) en el contexto de las ingenierías. Dicho procedimiento se ha dividido en seis etapas: (1) definición de las competencias asociadas al TFG o al TFM y de indicadores objetivos; (2) definición de los momentos (hitos) de evaluación, las acciones conc...
متن کاملClasificación de actos de habla en diálogos basada en los verbos de habla
Resumen. En este artículo presentamos la clasificación de los actos de habla para el manejo de diálogos que usa como base la clasificación de los verbos de habla presente en los lenguajes naturales. Consideramos dos clasificaciones de los verbos de habla en español y realizamos su comparación. Observamos que a pesar de las diferencias en los niveles altos de las clasificaciones, los niveles baj...
متن کاملForma, entonación y función de solicitudes de clarificación en diálogos instruccionales en alemán
The goal of this article is to propose a model for classifying form and function of clarification requests (CRs) in German. We applied this model in a corpus study and investigated the relations between both dimensions. Finally, the relevance of the study for improving clarification strategies in dialogue systems is discussed.
متن کاملConflacionismo epistemológico: Los estudios sobre el pentecostalismo aymara en Chile (1975-1998)
The Aymara Pentecostalism is one of the most important religious movements in Chile. In the last decades it has been produced a considerable amount of sociological and anthropological research about this movement and this has resulted in the emergency of a particular field. However, these studies have not the thematized the relevance of the theoretical assumptions that underlie in their analysi...
متن کاملComparación y combinación de los sistemas de traducción automática basados en n-gramas y en sintaxis
In this paper we shall compare two approaches to machine translation: the Syntax Augmented Machine Translation system (SAMT), which is a syntaxdriven translation system, underlain by phrase-based model, and the n-gram-based Statistical Machine Translation (SMT), in which a translation process is based on statistical modeling of the bilingual context. We provide a step-by-step comparison of the ...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: L’Ordinaire des Amériques
سال: 2017
ISSN: 2273-0095
DOI: 10.4000/orda.3728